[Greek] γεννάω (gennaō): to generate, to begot, to be begotten, to bring forth, to bring into being, to give birth to, to be born, to father; Mt.1:2-20, Mt.2:1,4, Mt.19:12, Mt.26:24, Mk.14:21, Lk.1:13,35,57, Lk.23:29, Jn.1:13, Jn.3:3-8, Jn.8:41, Jn.9:2,19-20, Jn.9:32,34, Jn.16:21, Jn.18:37,…
![[Greek] γεννάω (gennaō) [Greek] γεννάω (gennaō)](https://i0.wp.com/resoundingthefaith.com/wp-content/uploads/2018/12/gennao.jpg?resize=642%2C300&ssl=1)

![[Greek] ποιμήν (poimēn), [Latin] pastor [Greek] ποιμήν (poimēn), [Latin] pastor](https://i0.wp.com/resoundingthefaith.com/wp-content/uploads/2019/04/klepto.jpg?resize=642%2C300&ssl=1)
![[Greek] βλασφημέω (blasphēmeō), [Latin] blasphemare, [Latin] exprobare [Greek] βλασφημέω (blasphēmeō), [Latin] blasphemare, [Latin] exprobare](https://i0.wp.com/resoundingthefaith.com/wp-content/uploads/2018/12/blasphemeo.jpg?resize=600%2C300&ssl=1)
![[Greek] διαφέρω (diapherō), [Latin] differre [Greek] διαφέρω (diapherō), [Latin] differre](https://i0.wp.com/resoundingthefaith.com/wp-content/uploads/2018/12/diaphero-1.jpg?resize=480%2C300&ssl=1)
![[Greek] ἀδελφός (adĕlphŏs), [Latin] frater [Greek] ἀδελφός (adĕlphŏs), [Latin] frater](https://i0.wp.com/resoundingthefaith.com/wp-content/uploads/2018/12/adelphos.jpg?resize=401%2C300&ssl=1)
![[Greek] παρατίθεμαι (paratithemai), [Latin] parenthesis [Greek] παρατίθεμαι (paratithemai), [Latin] parenthesis](https://i0.wp.com/resoundingthefaith.com/wp-content/uploads/2018/12/paratithemi.jpg?resize=642%2C300&ssl=1)
![[Greek] κλίνω (klinō), [Latin] clinare [Greek] κλίνω (klinō), [Latin] clinare](https://i0.wp.com/resoundingthefaith.com/wp-content/uploads/2018/12/temple-of-asclepius.jpeg?resize=642%2C300&ssl=1)