[Greek] ἀνέχομαι (anechomai), [Latin] pati, [Latin] sustinere, [Latin] subportare, [Latin] suffere, [French] endurer, [French] maintenir, [French] soutenir: to tolerate, to put up with, to bear, to endure, to be patient with; Mt.17:17, Mk.9:19, Lk.9:41, Acts 18:14, 1Cor.4:12, 2Cor.11:1,4,19, Eph.4:2, Col.3:13,…
[Greek] ἀπάτη (apatē), [Latin] deceptio, [Latin] seductio, [Latin] fallacia, [Latin] error
[Greek] ἀπάτη (apatē), [Latin] deceptio, [Latin] seductio, [Latin] fallacia, [Latin] error: deception, delusion, deceit, enticement, illusion; Mt. 13:22, Mk.4:19, Eph.4:22, Col.2:8, 2Thess.2:10, Heb.3:13, 2Pet.2:13 Background information: Greek Hellenism: This term means delusion, fraud, deceit, treachery, and cheating. Polybius’ Histories…
[Greek] διακρίνω (diakrinō), [Latin] discernere, [Latin] dijudicare, [Latin] ostendere, [Latin] haesitare, [Latin] dubitare, [Latin] advertere, [Latin] iudicare
[Greek] διακρίνω (diakrinō), [Latin] discernere, [Latin] dijudicare, [Latin] ostendere, [Latin] haesitare, [Latin] dubitare, [Latin] advertere, [Latin] iudicare: to judge, to evaluate, to distinguish, to discern, to separate, to discriminate, to make a distinction; 24 scriptures Background information: Greek…
[Greek] ἐνέχω (enechō), [Latin] insidiare, [Latin] iugare, [French] joinder
[Greek] ἐνέχω (enechō), [Latin] insidiare, [Latin] iugare, [French] joinder: to hold (a grudge), to be hostile towards, to be under control; Mk. 6:19, Lk.11:53, Gal.5:1 St. Augustine make reference that one can become a slave (being held captive) to sin…
[Greek] στοιχέω (stoicheō), [Latin] ambulare, [Latin] sequere, [French] marcher, [French] voyager
[Greek] στοιχέω (stoicheō), [Latin] ambulare, [Latin] sequere, [French] marcher, [French] voyager: to walk, to follow, to be stoic, to conform to, to adhere to a standard, to imitate, to behave; Acts 21:24, Rom.4:12, Gal.5:25, Gal.6:16, Php.3:16 The theme of 2026…
[Greek] ἀφορίζω (aphorizō), [Latin] separare, [Latin] segregare, [French] isoler
[Greek] ἀφορίζω (aphorizō), [Latin] separare, [Latin] segregare, [French] isoler: to separate, to exclude, to appoint, to set apart; Mt.13:49, Mt.25:32, Lk.6:22, Acts 13:2, Acts 19:9, Rom.1:1, 2Cor.6:17, Gal.1:15, Gal.2:12 Background information: Greek Hellenism: This term means to mark off,…
[Greek] παραλογίζομαι (paralogizomai), [Latin] decipere, [Latin] fallere, [German] ertappen
[Greek] παραλογίζομαι (paralogizomai), [Latin] decipere, [Latin] fallere, [German] ertappen: to miscalculate, to delude, to deceive, to reason falsely, to lead astray, to reckon wrong; Col.2:4, Jas.1:22 Background information: Greek Hellenism: This term means to defraud, to cheat, to reason…
