[Greek] συλλαμβάνω (syllambanō), [Latin] concipere, [Latin] conprehendere, [Latin] adprehendere, [Latin] laborare

[Greek] συλλαμβάνω (syllambanō), [Latin] concipere, [Latin] conprehendere, [Latin] adprehendere, [Latin] laborare

[Greek] συλλαμβάνω (syllambanō), [Latin] concipere, [Latin] conprehendere, [Latin] adprehendere, [Latin] laborare: to join in helping, to take part with, to conceive, to seize, to arrest, to capture, to take, to help with, to collect; Mt.26:55, Mk.14:48, Lk.1:24, Lk.1:31, Lk.1:36, Lk.2:21,…

‎[Greek] παροικία (paroikia), [Latin] peregrinus, [Latin] moratus, [German] pilgerin, [French] voyager

‎‎[Greek] παροικία (paroikia), [Latin] peregrinus, [Latin] moratus, [German] pilgerin, [French] voyager: parishioners, alien residence, sojourning, non-citizens dwelling as residents, pilgrims on a journey; Act.13:17, 1Pet.1:17 Colorized image of newly arrived immigrants in New York City’s Lower East Side in 1900…

‎[Greek] ἀσφαλής (asphalēs),[Latin] cognoscere certum,[Latin] scire diligentius, [Latin] necessarium

‎[Greek] ἀσφαλής (asphalēs),[Latin] cognoscere certum,[Latin] scire diligentius, [Latin] necessarium

[Greek] ἀσφαλής (asphalēs),[Latin] cognoscere certum,[Latin] scire diligentius,[Latin] necessarium: certain, definite, sure, secure (literally and figuratively), firm, steadfast, unfailing, pertaining to a safeguard; Heb.6:19, Acts 21:34, Acts 22:30, Acts 25:26, Php.3:1 A pothole on 2nd Avenue in New York City Background…

‎[Greek] θησαυρός (thēsauros), [Latin] thesaurizare, [Latin] abundantia

‎[Greek] θησαυρός (thēsauros), [Latin] thesaurizare, [Latin] abundantia

[Greek] θησαυρός (thēsauros), [Latin] thesaurizare, [Latin] abundantia: treasure, deposit, wealth, storehouse, treasure box, place of safe keeping; Mt.2:11, Mt.6:19-21, Mt.12:35 Mt.13:44,52, Mt.19:21, Mk.10:21, Lk.12:33-34, Lk.18:22, 2Cor.4:7, Col.2:3, Heb.11:26 The thesauros (storage facilities) at the Temple of Delphi in Athens. Background…