[Greek] ἀνακρίνω (anakrinō), [Latin] interrogare, [Latin] diiudicare, [Latin] invenire, [Latin] cognoscere, [Latin] scrutare, [Latin] examinare, [Latin] iudicare: to examine, to investigate, to scrutinize, to ask, to study; Lk.23:14, Acts 4:9, Acts 12:19, Acts 17:11, Acts 24:8, Acts 28:18, 1Cor.2:14-15, 1Cor.4:3-4,…
[Greek] ἡγέομαι (hēgeomai), [Latin] praecessor, [Latin] dux, [Latin] rex, [Latin] existimare, [Latin] superior, [Latin] aestimare, [Latin] primos, [Latin] arbitrari, [Latin] praepositos, [Latin] credere
[Greek] ἡγέομαι (hēgeomai), [Latin] praecessor, [Latin] dux, [Latin] rex, [Latin] existimare, [Latin] superior, [Latin] aestimare, [Latin] primos, [Latin] arbitrari, [Latin] praepositos, [Latin] credere: to command, to rule, to lead, to consider, to govern; 29 scriptures Background information: Greek Hellenism: This…
[Greek] προσδοκάω (prosdokaō), [Latin] expectare, [Latin] sperare, [Latin] existimare, [French] attendre, [French] apprecier
[Greek] προσδοκάω (prosdokaō), [Latin] expectare, [Latin] sperare, [Latin] existimare, [French] attendre, [French] apprecier: to watch, to expect, to anticipate, to look forward to, to hope; Mt.11:3k, Mt.24:50, Lk.1:21, Lk.3:15, Lk.7:19-20, Lk.8:40, Lk.12:46, Acts 3:5, Acts 10:24, Acts 27:33, Acts 28:6,…
[Greek] ἑτοιμάζω (hetoimazō), [Latin] parare, [Latin] praepare, [Latin} praecingere [French] arranger, [French] acquerir, [French] predisposer
[Greek] ἑτοιμάζω (hetoimazō), [Latin] parare, [Latin] praepare, [Latin} praecingere [French] arranger, [French] acquerir, [French] predisposer: to prepare, to make ready, to make arrangements (for an event), to furnish; 41 scriptures John the Baptist is the voice in the desert preparing…
[Greek] εὐχαριστέω (eucharisteō), [Latin] gratias agere
[Greek] εὐχαριστέω (eucharisteō), [Latin] gratias agere: to give thanks, to express gratitude, to express thanks: 41 scriptural references Background information: Greco-Roman culture: This term means to be thankful, to give thanks, and to pray. When favor is given, an obligation…
[Greek] συνέρχομαι (synerchomai), [Latin] convenire, [Latin] venire, [Latin] congregare, [Latin] concurrere, [Latin] advenire, [Latin] praevenire, [German] kommen, [French] rassembler, [French] coincider, [French] arriver, [French] accompagner
[Greek] συνέρχομαι (synerchomai), [Latin] convenire, [Latin] venire, [Latin] congregare, [Latin] concurrere, [Latin] advenire, [Latin] praevenire, [German] kommen, [French] rassembler, [French] coincider, [French] arriver, [French] accompagner: to come together, to go with, to have sexual intercourse, to associate with, 33 scriptures…
[Greek] ἀθετέω (atheteō), [Latin] contristare, [Latin] facere irritum, [Latin] spernere, [Latin] reprobare, [Latin] abicere, [French] abandoner, [French] desoler, [French] rejeter, [French] condemner
[Greek] ἀθετέω (atheteō), [Latin] contristare, [Latin] facere irritum, [Latin] spernere, [Latin] reprobare, [Latin] abicere, [French] abandoner, [French] desoler, [French] rejeter, [French] condemner: to do away with, to set aside, to nullify, to reject, to despise, to make void; Mk.6:26, Mk.7:9,…