Spread the love

[Greek] ὑποτάσσω (hypotassō), [Latin] subdare, [Latin] subicere, [French] soumettre, [French] obeir, [Latin] obtemperare, [Latin] humilitas: to be subject to, to submit, to be obedient, to bring under control, to put oneself under; 49 scriptures

Background information:

Greek Hellenism: This term means to place under, to subordinate, to subdue, to be obedient, to underlie, to put after.

Polybius’ Histories 3.36.7: “The next is to arrange the several parts of the globe according to these points, and always to refer in thought, any place mentioned to one or other of them.”

Polybius’ Histories 3.13.8: “By a liberal treatment of the forces under his command, he established an excellent feeling toward himself in the army.”

Old Testament: This term means to subdue, to threaten, to subject, to keep, to serve, to revere, to lay open, and to conquer.

Next Testament: This term means to obedient, to be subject, to submit, and to subject. Examples include: Jesus being obedient, demons being subject to God, creation subject to God, Israel not subject to righteousness, respecting higher authorities, and marriage relationships. For purposes of brevity, I will focus on human relationships.

 

 

 

[Greek] ὑποτάσσω (hypotassō), [Latin] subdare, [Latin] subicere, [French] soumettre, [French] obeir, [Latin] obtemperare, [Latin] humilitas

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *